Quoting%20commentary for Bava Batra 328:13
ההוא מקושר דאתא לקמיה דרבי ואמר רבי אין זמן בזה א"ל ר' שמעון ב"ר לרבי שמא בין קשריו מובלע פלייה וחזייה הדר חזא ביה רבי בבישות א"ל לאו אנא כתבתיה ר' יהודה חייטא כתביה א"ל כלך מלשון הרע הזה
A folded [deed] was once brought before Rabbi who remarked, 'There is no date on this [deed]'. [Thereupon], R. Simeon son of Rabbi said to Rabbi, 'It might be hidden between its folds'. [On] ripping [the seams] open he saw it.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. supra 160b. ');"><sup>42</sup></span> Rabbi turned round [and] looked at him with displeasure.<span class="x" onmousemove="('comment',' Rabbi probably believed R. Simeon to have written the deed, well knowing that he opposed the issue of folded deeds which were a constant source of errors. ');"><sup>43</sup></span> 'I did not write it', [said the other]. 'R. Judah Hayyata<span class="x" onmousemove="('comment',' The tailor or a surname. ');"><sup>44</sup></span> wrote it'. Keep away from talebearing',<span class="x" onmousemove="('comment',' He should not have given the name of the writer but should have been content with disclaiming his own responsibility for the writing. ');"><sup>45</sup></span>
Explore quoting%20commentary for Bava Batra 328:13. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.